Užice, RS
23°
Fair
0h1h2h3h4h
22°C
21°C
20°C
19°C
19°C
Užice, RS weather forecast ▸
Facebook-f Instagram Twitter Linkedin Envelope
  • Početna
  • Vesti
    • Dogodilo se na današnji dan
    • Hronika
    • Politika
    • Region
  • Privredni Registar
  • Užice
    • Arhitektura
    • Dešavanja
    • Dostignuća
    • ERO priča
    • Istorija grada
    • Legende
    • Rekli su o Užicu
    • Užičani u svetu
    • Znameniti Užičani
  • Sport
    • Atletika
    • Fudbal
    • Košarka
    • Odbojka
    • Rukomet
    • Tenis
    • Ostali sportovi
  • Privreda
    • Ekonomija
    • Industrija
    • Korisno
    • Poljoprivreda
    • Putevi
    • Turizam
  • Društvo
    • ERO Pokloni
    • Film i TV
    • Muzika
    • Nauka
    • Priroda
    • Umetnost i kultura
    • Zanimljivosti
    • Zdravlje
  • Galerija
  • Ero Digital
    • E-škola
    • IT novosti
    • Kursevi
    • Obuke
    • Sertifikati
    • Stipendije
    • Tehnologija
  • Užice, RS
    23°
    Fair
    0h1h2h3h4h
    22°C
    21°C
    20°C
    19°C
    19°C
    Užice, RS weather forecast ▸
  • Facebook-f Instagram Twitter Linkedin Envelope
  • Početna
  • Vesti
    • Dogodilo se na današnji dan
    • Hronika
    • Politika
    • Region
  • Privredni Registar
  • Užice
    • Arhitektura
    • Dešavanja
    • Dostignuća
    • ERO priča
    • Istorija grada
    • Legende
    • Rekli su o Užicu
    • Užičani u svetu
    • Znameniti Užičani
  • Sport
    • Atletika
    • Fudbal
    • Košarka
    • Odbojka
    • Rukomet
    • Tenis
    • Ostali sportovi
  • Privreda
    • Ekonomija
    • Industrija
    • Korisno
    • Poljoprivreda
    • Putevi
    • Turizam
  • Društvo
    • ERO Pokloni
    • Film i TV
    • Muzika
    • Nauka
    • Priroda
    • Umetnost i kultura
    • Zanimljivosti
    • Zdravlje
  • Galerija
  • Ero Digital
    • E-škola
    • IT novosti
    • Kursevi
    • Obuke
    • Sertifikati
    • Stipendije
    • Tehnologija
  • Užice, RS
    23°
    Fair
    0h1h2h3h4h
    22°C
    21°C
    20°C
    19°C
    19°C
    Užice, RS weather forecast ▸
  • Facebook-f Instagram Twitter Linkedin Envelope
DešavanjaOstali sportoviSport

Najava 47. Srbija relija

by miroslav_ostojic Sep 20, 2014
written by miroslav_ostojic 3 minutes read


naslovna reli 2014

 

Uoči početka 47. Srbija relija, našeg najvećeg i najprestižnijeg automobilskog takmičenja,  koje se održava na zlatiborskim stazama Vrelo, Duboka i Lokva, na gradskom stadionu u Užicu održana je prva konferencija za medije. Novinarima su se predstavili favoriti ovogodišnjeg 47. Srbija relija,

Oleksander Saliyk iz Ukrajine, pobednik Evropskog reli kupa koji pokušava da odbrani titulu prvaka Evrope nastupiće, prema prioritetu FIA, na prvom brzinskom ispitu sa startnim brojem 27. Pobednik prethodnog Srbija relija, Krum Dončev iz Bugarske poneće startni broj 1. i, kako je rekao na konferenciji,  “napašće” Ukrajinca. Obojica će voziti Ford fiestu R5, a njihovu računicu može da pokvari naš Vladica Rabrenović, četvorostruki i aktuelni srpski šampion. On je umeren, ali ujedno i optimističan u prognozama pred naše najveće takmičenje: “Uvodni reli sezone, na Jahorini, odradio sam s novim suvozačem, u novom automobilu. Izgleda da na relacija automobil – suvozac – ja sve funkcioniše kako treba! Zato ćemo na 47. Srbija reliju ponovo voziti “škodu fabiju R2”.

Večeras u 20 časova i jedan minut, ceremonijalni start otovrio je  na Centralnom gradskom trgu u Užicu predsednik Auto-moto saveza Srbije (AMSS) gospodin Mirko Butulija. Na dvodnevnim trkama koje počinju sutra, nastupiće ukupno 21 posada.

Otvoreni AMS šampionat Srbije ujedno i šampionat BIH, odakle se za ovo takmičenje prijavilo 6 posada.

Reli se završava u nedelju 21. septembra, proglašenjem pobednika i dodelom nagrada i  boduje se za Evropski reli trofej. Otvoreni šampionat organizuju  AMSS i dva vodeća srpska kluba, beogradski “MM Power” i “Užice Rally Team”. Igor Marković iz “MM Power kluba“ je ispred organizatora izrazio zadovoljstvo odzivom 27 posada do sada, ali i činjenicom da se 47. Srbija reli vratio pod okrilje AMSS. Čeka nas 12 specijalnih ispita, u subotu šest na tri lokacije i u nedelju takođe šest, na istim lokacijama samo u suprotnom smeru, što u Srbiji odavno nije bila praksa. Marković je u ime organizatora i rukovodstva trke, posebno direktora 47. Srbija relija gospodina Ivana Jevtića, uputio apel publici, sa molbom   da obavezno poštuje obeležene izdvojene zone za publiku, koje se nalaze na potpuno bezbednim mestima. Ponašanje i organizacija publike tokom trajanja specijalnih ispita, značajno doprinosi oceni stranih posmatrača i sportske komisije, koja nam ubuduće može doneti i znatno veći koeficijent bodovanja, samim tim veću posetu učesnika domaće, strane publike kao i turista, preneo je Marković.

reli 2014 1

Promoter relija je srpski as Dušan Borković, reprezentativac Srbije u Svetskom prvenstvu turističkih automobila (WTCC). Borković  će u subotu kao predvozač otvoriti trku, tako da će posmatrači ovog dvodnevnog spektakla biti u prilici da ga vide u vožnji i na našim stazama. Podsetimo da je na predstavljanju ovogodišnjeg Srbija relija u Beogradu 17.09. 2014. Borković najavio da će kao predvozač gledati  da ne vozi previše brzo, ali da to ipak bude atraktivno za publiku, da će dobro odraditi “posao” i preneti stvarno stanje na putu posadama koje se takmiče posle njega.

 

Sve stručne službe na terenu su uključene radi bezbednosti takmičenja. Suglasnost za takmičenje dali su Ministarstvo omladine i sporta, Ministarstvo unutrašnjih poslova, Ministarstvo saobraćaja, građevinarstva i infrastrukture. Na terenu će dežurati ekipe hitne pomoći, vatrogasci, kao i šlep službe AMSS. Na konferenciji u Užicu je saopšteno da će celokupne troškove takmičenja snositi AMSS i AMS Osiguranje jer je, kako su preneli organizatori, dosadašnja partnerska saradnja sa MUP-om Srbije prerasla u komercijalni odnos.

Na ovom reliju učestvovaće i Yovana Jovanović i Nataša Tunguz, jedina srpska ženska posada. Kroz razgovor o uspesima i planovima u automobilskom sportu, kojim se za sada u većini bave muškarci, Jovanovićeva je obećala i da će 47. Srpski reli voziti bez straha od muške konkurencije.

Izvor: AMSS

 

Sep 20, 2014 0 comments 380 views
0 FacebookTwitterPinterestEmail
DešavanjaFudbalSport

Promovisan novi trener FK Slobode

by miroslav_ostojic Sep 19, 2014
written by miroslav_ostojic 2 minutes read

naslovna kikovic 1

U prostorijama FK Sloboda, danas je predstavljen novi šef stručnog štaba Milenko Kiković.  Potpredsenik kluba i trenutni vršilac dužnosti  Predsednika upravnog odbora Branko Bešević  iskazao je veliko zadovoljstvo imenovanjem novog  trenera i istakao je da je danas počela nova era Slobode u ligaškim takmičenjima.

— U proteklom periodu imali smo dosta problema sa upravljanjem kluba, tako da je i ovo imenovanje prošlo bez predsednika kluba. Milenko Kiković je bivši igrač Slobode i dokazani trener i vrlo brzo smo došli do dogovora, zato što shvata trenutnu situaciju u Slobodi i želeo je da pomogne da se da situacija reši – rekao je Bešević.

Novi trener Slobode rekao je da se u Slobodu vraća posle 35 godina iz emotivnih i sportskih razloga.

— Moja fudbalska afirmacija je počela u Slobodi, i tadašnja uprava je bila izuzetno korektna kada sam tražio preseljenje u Beograd zbog studija. Na ovaj način želim da se odužim Slobodi, a sa druge strane klub ima odličan stadion, veliko ime i veliku istoriju i Užice zaslužuje da ima prvoligaša.

kikovic2

Milenko Kiković

Na pitanje kakav će stil igre gajiti Sloboda pod njegovom komandom Kiković je rekao da je bitan cilj sezone i kvalitet ekipe, i da se na osnovu ciljeva potavlja igra. Ako se planira napad na prvo mesto na tabeli onda se igra ofanzivno, ukoliko je cilj opstanak onda je i svaki bod zlatan.

— Što se tiče ciljeva za ovu sezonu, nerealno i neozbiljno bi bilo da najavljujem neke velike ciljeve a klub preuzimam u trenutku kada se nalazi u zoni ispadanja sa samo 2 boda iz pet kola. Ići ćemo korak po korak i za početak uraditi sve što je moguće da što pre izađemo iz zone ispadanja. Nakon ispunjenja tog cilja  ćemo, uz adekvatna pojačanja, pokušati i nešto više da uradimo.

N. Hobetko

Sep 19, 2014 0 comments 659 views
0 FacebookTwitterPinterestEmail
DešavanjaUmetnost i kultura

Kolo srpskih sestara proslavlja svoju slavu na Malu Gospojinu

by Velimir Popovic Sep 18, 2014
written by Velimir Popovic 1 minutes read
Slobodanka Mira Stanković Ćirković

Slobodanka Mira Stanković Ćirković

Dobrtovorna organizacija koja ima jednu od najdužih tradicija na našim prostorima i koja je ne samo humanitarnim radom već i brojnim aktivnostima na obrazovno kulturnom planu utkana u naše društvo, Kolo srpskih sestara obeležava svoju slavu. Slava Kola srpskih sestara je u nedelju 21. septembra na Malu Gospojinu i obeležava se u svečanoj sali Parohijskog doma u Užicu.

Praznik Mala Gospojina obeležava se na dan kada je u Nazaretu u domu Joakima i Ane rođena devica Marija– „pohvala roda ženskoga” kako je u Ohridskom prologu zapisao vladika Nikolaj . To je i razlog da Kolo srpskih sestara koje je osnovano 1903. na inicijativu slikarke Nadežde Petrović proslavlja svoju slavu obeležavajući tako i Rođenje Presvete Bogorodice.

M. Nikolić

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sep 18, 2014 0 comments 377 views
0 FacebookTwitterPinterestEmail
Ostali sportoviSport

Klub ritmičke gimnastike „Gracija” pred novu sezonu

by Velimir Popovic Sep 18, 2014
written by Velimir Popovic 1 minutes read

gimnastika4 Klub ritmičke gimnastike „Gracija” koji je našem gradu doneo veliki broj priznanja sa domaćih i međunarodnih takmičenja je među najboljima u ovoj spotrskoj diciplini u Srbiji. Pred početak nove sezone, trener kluba Olga Stefanović izložila je plan za ovu sezonu:

—    S početkom nove školske godine krenuli smo u realizaciju priprema naših aktivnosti za sezonu 2014/2015, tako da među brojnim , do sada potvrđenim planovima izdvajamo Međunarodni kup na Zlatiboru od 26. do 28. decembra koji organizuje „Gracija” a na koji je pozvano više od 25 zemalja širom sveta. Budući da imamo ostvarenu saradnju sa mnogim od klubova širom sveta, a i puno devojaka koje su počele svoju karijeru u našem klubu nastupaju u njima , očekujemo veliki odziv. No, kako je do decembra još puno ostalo, da ne bi pričali unapred, detaljne informacije znaćemo tek kad pozvani klubovi potvrde učešće. Prošle godine na međunardnom turniru koji smo organizovali u Užicu imali smo veliki odziv učesnike od Rusije do Bosne , pa se nadamo da će tako biti i ovog puta. Osim toga, 02. novembra učestvujemo na prvenstvu Srbije u Beogradu , grupne vežbe B, za decu od 4 do 6 godina a 16. novembra isto u Beogradu na prvenstu Srbije imamo takmičenje u grupnim vežbama kategorije C za decu do 10. godina. Pored takmičenja  na kojima kao i do sada polažem nadu na kvalitet naših takmičarki, radimo i redovne treninge u OŠ Stari grad i Gimnaziji. Upis novih članova je u toku, a raspored treninga je istaknut na sajtu krg.gracija.

M. Nikolić

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Čke

Sep 18, 2014 0 comments 460 views
0 FacebookTwitterPinterestEmail
DešavanjaFudbalSport

Milenko Kiković novi šef stručnog štaba Slobode

by miroslav_ostojic Sep 18, 2014
written by miroslav_ostojic 0 minutes read

 

naslovna sloboda kikovic

Upravni odbor kluba postigao je dogovor sa Milenkom Kikovićem da preuzme tim pred utakmicu sa Slogom iz Kraljeva. Kiković je rođen 1954. godine. Igračku karijeru završio je 1985, a trenerski posao započeo tri godine kasnije. Kiković je sedeo na klupama Obilića, Rada, Čukaričkog, Radničkog iz Obrenovca i Smedereva, sa kojim je 2003. osvojio Kup.

Kikovića očekuje veliki posao, obzirom na finansijsko stanje u klubu i činjenica da je klub u prvih pet kola osvojio samo dva boda.

Izvor: FK Sloboda

Sep 18, 2014 0 comments 668 views
0 FacebookTwitterPinterestEmail
MuzikaUmetnost i kultura

Koncert Julijane Mijalković otvara program predstavljanja mladih umetnika u Guarneriusu

by Velimir Popovic Sep 18, 2014
written by Velimir Popovic 2 minutes read

Julijana Mijalkovic foto

Centar za lepe umetnosti Guarnerius i Fakultet muzičke umetnosti Beograd u sklopu zajedničke saradnje koja je programski orijentisana na promovisanje najboljih studenata Fakulteta, u subotu 20. septembra organizuju koncert mlade pijanistkinje Julijane Mijalković. Koncert počinje od 20, 00 u koncertnoj dvorani Guarneriusa a pokrovitelj koncerta je kompanija Nelt.

Julijana Mijalković , jedna od najnagrađivanijih studenata Fakulteta muzičke umetnosti ovim koncertom će otvoriti niz  koncerata koji imaju za cilj da predstave javnosti mlade umetnike koji su na svojim katedrama proglašeni za najbolje i postižu velike uspehe na inostranoj i domaćoj  koncerntoj sceni.

Centar za lepe umetnosti Guarnerius i Fakultet muzičke umetnosti su 2012. pokrenuli program saradnje koji kroz solističke nastupe pruža mogućnost darovitim ljudima ove zemlje koji se bave umetničkim radom da svoj rad i talenat pokažu javnosti ali i da se skrene medijska pažnja na nade u budućnost našeg umetničko bogatstva. Kroz protekle dve sezone na ovaj način ,kroz seriju koncerata predstavilo se 25. umetnika  a do kraja ove sezone planiran je nastup još 14. talentovanih studenata osnovnih , master i doktorskih studija FMU. Učesnici ciklusa mogu se pohvaliti brojnim nagradama na prestižnim domaćim i međunarodnim takmičenjima , nagradama iz fondova fakulteta  koje nose imena naših uglednih muzičara.

Pijanistkinja Julijana Mijalković je  rođena 1991.u Beogradu, a već u osmoj godini imala je svoj prvi javni nastup. Klavir svira od svoje 5 godine a po završetku osnovnih studija na FMU u Beogradu nastavila je da se usavršava u Berlinu na Hochchshule fur Music „Hanns Eisler”. Do sada je osvojila brojne nagrade a između ostalih i : Internacionalni konkurs Nikolaj Rubinštajna (Pariz), Dani EPTE, Slobomir internacionalnog takmičenja, brojna republička takmičenja…Julijana se kvalifikovala i u polufinale Međunarodnog konkursa za mlade pijaniste „Vladimir Horovic”, a dobitnica je priznanja Republike Srbije i Skupštine grada Beograda za rezultate i predstavljanje Beograda na međunarodnoj muzičkoj sceni, nagrade porodice Karađorđević, nagrade iz fonda FMU „Slobodanka Milošević Savić”. Stipendista je fonda za mlade talente „Dositeja”.

Na programu u subotu, 20 septembra su dela Šuberta, Bramsa , Betovena i Ravela.

Ulaz na ove kao i sve ostale koncerte iz ovog programa u Guarneriusu je slobodan.

M.Nikolić

Sep 18, 2014 0 comments 386 views
0 FacebookTwitterPinterestEmail
Film i TVUmetnost i kultura

Reč o stripu, reč o filmu..: ovo je Aleksa Gajić

by Velimir Popovic Sep 17, 2014
written by Velimir Popovic 8 minutes read

DSC_2550

Aleksa Gajić autor dva animirana filma i brojnih stripova nakon dugogodišnjeg boravka i rada u Parizu, vratio se u Srbiju. Trenutno radi na pripremama za drugi dugometražni a svoj treći animirani film i u toku je njegova izložba stripa i strip objekta „Čudnovati strip” u Gradskoj galeriji Užice.

Da počnemo priču s prvim našim dugometražnim animiranim filmomu za odrasle  čiji ste Vi autor–„Tehniotise: Edit i ja” ali o novom koji uskoro počinjete da radite, da ne otkrivamo ništa unapred, imaju li nešto zajedničko?

—    Tema prvog filma kao  i ovog koji treba da počnem da radiim za nekoliko meseci je spoj visokih tehnologija i duhovnosti. Mene je ta visoka tehnologija uvek zanimala u smislu da li će , ako je fizički pomagala čoveku da bitiše na ovom svetu jednog dana početi da pomaže da se mi duhovno i mentalno kvalitetnije razvijamo. I jedan i drugi film imaju tu temu kao predmet obrade. „Edit i ja” je dugometražni film koji je trajao 90 minuta i na njemu je radilo 20–25 ljudi tokom dve i po godine, i ja očekujem da će i  ovaj  drugi biti spakovan u sličnoj formi . Ovaj film je kompletno izveden domaćim sredstvima od Ministarstva za kulturu preko sponzora i domaćih inicijativa pa zbog toga a i gomile drugih razloga,  želeo sam da se dešava u Srbiji , da glumci koji daju glas budu iz Srbije , odnosno iz Beograda. Sledeći film je smešten u Kotor ali obrađuje našu svakodnevnicu , a i  svi glumci koji daju glasove su naši, domaći glumci.

Duhovnost i visoka tehnologija u realnom svetu nekako na prvi pogled izgledaju kao dve nespojive stvari. Pa i u Francuskoj ste radili na tom spoju nespojivog- Huni i Rimljani se tuku u svemiru u stripu „Bič božiji”. To je izgleda i Vaše opredeljenje po pitanju ideje?

—    Huni i Rimljani u svemiru i nisu bili moja ideja nego sam taj strip radio po scenariju Francuske scenaristkinje Valeri Manžen ali dobro smo se našli. Mene inače spajanje nespojivih stvari zanima, interesantno je a i mnogo atraktivnije za crtanje. To je inače sada i neki trend u svetu da se rade ovi mish mashovi , crossoveri , ukrštanja, kako god da se nazovu ti miksovi. To jednostavno pokazuje koliko je umetnost kao forma slobodna stvar , koliko ono što može da prati neka forma, neki stil, neki standard može da bude slobodno.

To je u redu za vas, vi duhovno napredujete dok se bavite razradom te ideje o spoju nespojivog, no da li osim ove izložbe i gotovih radova imate i neku ideju kako bi mi mogli to isto da radimo, neki recept, preporuku..?

—    Pa, nemam baš..ni za sebe! Jedino da se odazovem na svaki poziv za izložbu, projekciju filmova, predavanje i da pokažem svoje radove i svoje ideje. Znam koliko je meni , kad sam bio dete značila jedna poseta Sajmu knjiga na kome sam prvi put video originalne strip table i  ljude koji tamo sede i crtaju na licu mesta. To je bio trenutak kada se meni to otvorilo i  kada sam shvatio –Da, crtaju živi ljudi…!, i tako je sve krenulo…Jedna mala kapisla može da uslovi ostatak života , to se meni desilo! Ja se nadam da će i u ovu galeriju da ušeta neko dete i da kaže sebi: pa i ja imam kutiju i umem da crtam, zašto i sam ne bih nešto napravio, vidi kako ovo izgleda…I to je dovoljno za početak.

DSC_2465

Strip, iako se kod nas smatra više kao medij nego kao umetnost budući da još nije zvanično ni priznat kao umetnosti,  poslednjih godina je u fazi reinkarnacije, sve veći broj čitalaca mu se vraća i neki novi klinci počinju da odrastaju sa stripovima . Kako Vi kao iskusan autor doživljavate takvu situaciju?

—Ima potražnje ali džaba potražnja ako nema ponude, no dobra vest je da niko ne može da se požali ponudom. Zadnjih 14–15 godina pojavilo se toliko malih privatnih izdavača koji uglavnom sa strane imaju neke izvore prihoda, neke svoje male firme a ovo rade iz  entuzijazma i bitno je  da se uloženi dinar vrati da bi mogli ponovo da ga ulože u novo izdanje. Trenutno ima tako lepih izdanja da se nađe , da se pročita , što komercijalnog što alternativnog što umetničkog stripa tako da nije loša situacija . Činjenica je da je čovek , za razliku od tih zlatnih godina stripa,  danas zatrpan sa pregršt drugih podataka i sadržaja ali to nije samo srpski problem. Strip trpi pojavu video igrica, internet, kablovske televizije i sveg ostalog.

Strip je dostupan i na novim tehnologijama mada ima i onih koji tvrde da to nije pravi strip već neka forma stripa koja se već može smatrati nečim novim, pa kako sad tu naći kompromis?

—Sten Li, legendarni tvorac Fanstastične četvorke , Srebrnog letača i svih onih filmova koje gledamo –Iron Man–a.. rekao je:  „strip je  kao ženske grudi, dobre su na  slici ali su bolje u rukama”..Vickast matori čikica , ali to je istina. Ja volim da kažem da strip nije samo strip koji se čita već je on cela jedna stilizacija. Vi na strip nailazite na svakom koraku,makar to bio nacrtan kuvar koji pokazuje da uđete u neki restoran..i na taj način strip je sveopšte prihvaćen. Svedoci smo zatrpanosti strip filmovima koji su izuzetno kvalitetni  i  skupi tako da strip samo menja formu ali je i  dalje prisutan.

Znači , najeza stripovanih filmova ili filmovanih stripova sa superherojima su pomogli ili odmogli stripu..?

—    Sigurno su  pomogli, nikako nisu mogli da odmognu.Sve vreme dok izlaze takvi filmovi – Marvel, Dis Li ili Dark Hors..u Americi se štampaju hiljade i  hiljade primeraka . I Amerikanci pričaju da je nekad bilo neko zlatno vreme ali , pokušavaju i  sad da ga stvore. Postoji sve više stripova koji se prodaju na tabletima, i  onda se opet čitaju–u elektronskoj formi, što je nama starijima bezveze ali klinca koji je prvi put video strip na tabletu ne možeš sad navići na papirnu formu za koju on i ne zna. Ako je poenta pročitati strip–što da ne! Na kraju krajeva sve više klinaca gleda filmove na tabletu u autobusu..Pa ni Bitlsi nisu mogli da pretpostave da će se njihova muzika slušati na mobilnom telefonu. Ta vrsta prilagođavanja se dešava u svim stvarima, u umetnosti takođe, to je normalno. Besmisleno bi bilo da se neko naduri zato što niko ne kupuje njihovu papirnu verziju stripa zbog nove tehnologije i novih navika. Bolje je išta nego ništa! No, ….sačuvaćemo i po neko drvo…!

DSC_2513

Da se vratimo na film, konkretno na „Uspon i pad umetnosti”. Moj uvod će biti malo duži jer se radi i o mom tekstu o tom filmu koji će verovatno ostati u frižideru do daljeg…Film je ugledao svetlost dana tako što je objavljen na fejsbuk stranici umetnika..jednostavno, čoveku je dosadila situacija čekanja i nekih kanala redovne distribucije pa je  kratkometražni film ugledao svetlost dana na fb i za kratko vreme pokupio veliki broj lajkova i pozitivnih komentara ! Stvar s animiranim filmovima kod nas je gora nego sa igranim, a o dokumentarcima da se i ne govori..pitanje sredstava je na tački ključanja nerava stvaralaca koji čekaju da se probudi neka odgovornost za kvalitet kulture i umetnosti. „Rabbitland ”autorke Ane Nedeljković   dobio je sjajna priznanja na velikom broju festivala počev od Berlina pa na dalje , čulo se u svetu i za srpski animirani film, znači da potencijala imamo ali ono drugo nekako se prećuti– ko treba finansijski da stane iza projekata koji reprezentuju ne samo kvalitet umetnika nego i kulture jedne nacije..Za razliku od „Rabbitlanda” , „Uspon i pad umetnosti” Alekse Gajića je urađen drugačijom vrstom animacije, obrađuje drugu temu, razumljivu svima , može da se shvati i simbolički ali i ne mora, zavisno od preferencija gledaoca. Onda je sajt B92 , verovatno podstaknut  brojem lajkova  na fb strani autora i naravno najboljoj reklami–od usta do usta, na jednoj od strana koje obrađuju kulturu omogućio da ovaj film vidi veći broj gledalaca. E sad , povodom takvog načina prikazivanja imamo i socijalni problem komunikacija u jednom smeru, na koju skreću  pažnju i  nove  teorije o savremenim  komunikacijama koje obrađuju ostavljanje komentara na sadržajima sajtova. U slučaju filma „Uspon i pad umetnosti” prvi komentar je bio da je autor optužen za mizoginiju i to malo žešćim prozivanjem. Šta Aleksa Gajić kaže na ovu situaciju?

—E video sam taj komentar, bio je prvi , no odmah posle njega, neko me je branio…Ne samo povodom ovog filma , uopšte, toliko sam se kritika do sada  nadobijao.., ali onda i priđe čovek i zagrli me …bilo je svega. Meni je drago da napravim bilo kakvu vrstu reakcije, pa makar tu mizogenu, što da ne..? Činjenica je da ne može da se desi da se jedan  sadržaj svima isto sviđa  ili da svi imaju isto tumačenje. Moj posao jeste da budem komunikativan i da ne budem  u fazonu „šta je umetnik hteo da kaže”.Ja uradim tako i tako, nacrtam tako i tako (eksplicitno) ali opet i u tome se pojavljuju neke treće misli i neke trismislice.

U svako slučaju, bez trismislica, ode umetnost zbog žene (muškarca, tanjira čorbe kako god)?

—To mora tako da bude. Šta bi bilo  da je drugačije. Ovo jeste muški svet ali ništa bez žena.

A onda je žestoko reagovala neka feministkinja?!

—Ja sam uvek onog ubeđenja da to treba razumeti, sigurno da ta nesretna žena ima neki razlog, ko zna iz kakvog je okoliša potekla , šta se njoj desilo pa je takva..Sigurno postoji neko objašnjenje.Uvek mi je lakše da razumem pa da onda poštedim sebe jeda i nervoze…I toga se držim za svaku moguću konfliktnu situaciju. Razumevanje i tolerancija pre svega..

M.Nikolić

 

 

Sep 17, 2014 0 comments 354 views
0 FacebookTwitterPinterestEmail
DešavanjaUmetnost i kultura

GKC: Predstava za decu Štrumpfovi

by miroslav_ostojic Sep 17, 2014
written by miroslav_ostojic 0 minutes read

image001

U Gradskom kulturnom centru večeras će od 19 časova biti izvedena kostimirana predstava za decu Štrumpfovi. Ulaznice se mogu kupiti po ceni od 200 dinara.

Sep 17, 2014 0 comments 338 views
0 FacebookTwitterPinterestEmail
Film i TV

Lavirint-nemoguće bekstvo

by miroslav_ostojic Sep 17, 2014
written by miroslav_ostojic 0 minutes read

the_maze_runner-wide

SALA 1

Od 18. do 24. septembra

u 20 časova

cena ulaznice: 300 dinara

Žanr: misterija,naučna fantastika , triler

Trajanje: 113 minuta

Reditelj: Wes Ball

Uloge: Dylan O’Brien, Will Poulter, Kaya Scodelario

Tomas se budi u liftu. U trenutku zna samo svoje ime. Upoznaje mladiće koji preživljavaju na “proplanku” već dve godine, pokušavajući da pronađu način da pobegnu kroz lavirint koji okružuje njihov životni prostor. Mladići sami uzgajaju hranu i obezbeđuju osnovne stvari za život. Svakih trideset dana u zajednicu stiže novi mladić. Njihov svet počinje brzo da se menja nakon što u njega dospe devojčica sa čudnom porukom.

Sep 17, 2014 0 comments 320 views
0 FacebookTwitterPinterestEmail
Film i TV

Ćirilo i Metodije-slovenski apostoli

by miroslav_ostojic Sep 17, 2014
written by miroslav_ostojic 1 minutes read

Ћирило-и-Методије-постер

SALA 2

Od 18. do 24. septembra

u 19 i 21 časova

cena ulaznice: 250 dinara

Žanr: istorijsko-edukativni film

Glavne uloge: Roman Zak, Andrej Novak, Josef Abram, Milan Bahul, Radka Fidlerova

Trajanje: 85 minuta

Režija: Petr Nikolaev

Sveti Ćirilo i Metodije, Vizantijska braća rođena u devetom veku, u istoriji poznati kao značajni hrišćanski misionari. Njihovo delovanje je značajno uticalo na kulturni razvoj svih slovenskih nacija zbog čega su ih i zvali – slovenskim apostolima. Sa namerom da hrišćansku veru šire među slovenskim narodima na slovenskom jeziku stvorili su novo pismo – glagoljicu, prvi slovenski alfabet, koji će koristiti za prevođenje Starog zaveta i crkvenih knjiga, zbog čega ih je crkva izjednačila sa svecima.Na taj način stovrili su prvi slovenski književni jezik i postavili temelje slovenskoj književnosti. Zbog značaja za hrišćanstvo, njihov dan se obeležava i u pravoslavnom i u katoličkom kalendaru, a proglašeni su Svetim zaštitnicima Evrope.

 

 

Sep 17, 2014 0 comments 347 views
0 FacebookTwitterPinterestEmail
Film i TV

Avioni2 – hrabri vatrogasci

by miroslav_ostojic Sep 17, 2014
written by miroslav_ostojic 1 minutes read

Planes-fire-rescue

Sala 1

od 18. septembra do 1. oktobra

u 18 časova

cena ulaznice: 250  dinara

Žanr: animirana avantura, sinhronizovan, 3D

Trajanje: 83 minuta

Režija: Bobs Gannaway

Uloge: Dane Cook, Julie Bowen

Avioni 2 – hrabri vatrogasci“ je nova komedija, avantura o drugim šansama, koja prikazuje dinamičnu ekipu elitnih aviona za gašenje požara koji su posvećeni zaštitiistorijskog nacionalnog parka Piston Pik od šumskih požara. Kad svetski poznat avio trkač Dasti sazna da mu je motor oštećen i da više nikad neće moći da učestvuje u trkama, moraće da promeni zanimanje i otisnuće se u svet vazduhoplovnih vatrogasaca. Dasti će se pridružiti vatrogasnom veteranu, helikopteru Bati Čuvaru i njegovom hrabrom timu.

Sep 17, 2014 0 comments 336 views
0 FacebookTwitterPinterestEmail
Film i TV

100% kašmir

by miroslav_ostojic Sep 17, 2014
written by miroslav_ostojic 0 minutes read

100-cachemire

SALA 1

Od 18. do 24. septembra

u 22 časa

cena ulaznice: 300,00 dinara

Žanr: komedija

Trajanje: 98 minuta

Reditelj: Valerie Lemercier

Uloge: Gilles Lellouche, Valerie Lemercier, Marina Fois, Ludovic Berthillot, Louise Blachere

Aleksandra ima fantastičnog muža Sirila, fantastičan stan pored reke u Parizu, fantastičnog ljubavnika, fantastičan posao (glavni urednik ELLE magazina). Ukratko, ima sve… osim krajnjeg dodatka – deteta. Uz njenu standardnu dobru sreću, usvajanje će proći bez ikakvih problema. Sedmogodišnji Aleksej će doći iz Rusije u ovaj savršeni dom. Ali on nije sladak kao i sve ostalo…

Sep 17, 2014 0 comments 386 views
0 FacebookTwitterPinterestEmail
Istorija gradaUžice

Ljubica Čakarević: Osveta učiteljice Ljubice (drugi deo)

by miroslav_ostojic Sep 17, 2014
written by miroslav_ostojic 7 minutes read

naslovna ljubica 1

Kuća Šećeragića bila je prostrana i udobna. Smestiše me u Đulinu sobu. Uprkos umoru i uzbuđenjima koja sam doživela toga dana, nisam mogla da zaspim. Učinila sam to tek pred zoru, ali sam se ubrzo probudila sa bolom u duši i nejasnim mislima u glavi. Nisam mogla odmah da shvatim gde se nalazim, ali kad primetih Đulin osmeh, sve mi bi jasno…

Od tog dana Đula i ja nismo se razdvajale za sve vreme boravka u njihovoj kući. Kao i ona, i ja sam nosila dimije i nastojala da se ponašam kao prava muslimanka…

Tek pošto je glavna austrijska vojska prošla kroz varošicu, Đulini roditelji odobriše nam da s vremena na vreme, ali nakratko, posećujemo njihove rođake i prijatelje.

Ovi susreti su za mene bili novi i prijatni, jer se na njima dosta i zanimljivo pričalo, pušilo, smejalo… To je, u stvari, bio skup žena i devojaka. Sve su one pokazivale pupo razumevanje za moj neugodni položaj i trudile se da me što bolje ugoste i razvesele. Ni jedno njihovo poselo nije prošlo bez mene. Bila sam im na tome mnogo zahvalna.

Tuga me nije napuštala. Sve više sam razmišljala o svojima; ni o kome ništa nisam znala. Videći me tako setnu, moja dobra Đula bi mi prišla, nežno me zagrlila, široko se osmehnula i rekla:

– Ma, hajde, bona, sve će biti dobro! Uskoro ćeš, videćeš, saznati dobre vesti o tvojima u Užicu i o ocu i braći na frontu… Ne tuguj, mila moja… Možda će moj otac uspeti da uhvati vezu sa tvojima…

Prolazili su dani puni neizvesnosti, straha i tuge. U grad sama nisam smela da izlazim, niti da posetim koju srpsku kuću, iako sam to veoma mnogo želela. Bila sam odvojena od sveta, jer se moj zaštitnik stari Šećeragić, bojao za mene. Pri susretu, a oni su bili česti, na svaki moj uzdah, rekao bi:

– Imaj strpljenja, dete. Vremena su mutna. Ne zna se šta nam ko misli. Zbog neopreznosti, i ti i moja porodica mogu da stradaju. Dao sam reč tvome ocu da ću te odvesti majci u Užice, ako se on ne vrati da te uzme…

Nadala sam se kakvom glasu od oca, ali uzalud. Na rastanku mi je obećao da će se ubrzo javiti preko veza svog pobratima Šećeragića. No, kad god bi se starac vratio iz varoši, činilo mi se da je sve brižniji. Na pitanje da li ima kakvih vesti od oca, odgovarao je:

– Ni glasa od pobratima. Nadam se glasnicima svakog časa. Moramo imati više strpljenja…

Dođe zima, a ja ne saznah ništa o ocu i braći, niti o majci i ostalima u Užicu. Neizvesnost sam teško podnosila. U meni se češće i snažnije javljala želja da se vratim kući.

ljubica2

Stari Šećeragić me odvraćao, govoreći da je sneg velkki, da je okupator na svakom koraku, da je putovanje mučno i opasno. Nikakvih prevoznih sredstava nije bilo. Jedino su se, istina veoma retko, samo u najnužnijim prilikama, kretali pojedini trgovci koji su na jakim konjima prenosili robu.

Tako bi odlučeno da čekam proleće.

Međutim, nekoliko dana kasnije, dođe stari Šećeragić i reče mi da napišem pismo majci, jer su se neki njegovi prijatelji spremali na put uUžice.

– Kroz nekoliko dana, kad se vrate, imaćeš vesti o tvojima u Užicu – reče mi Šećeragić. – Nadam se da su tvoji dobro i da će ih tvoje pismo obradovati i odagnati im zle slutnje…

U meni se ponovo javi silna želja da krenem s onim nepoznatim ljudima i rekoh to Šećeragiću. On se dugo opirao, ali videći da sam nepokolebnaljiva, popusti i reče da će mi nabaviti dobrog konja i toplu odeću.

Tako dođe dan rastanka s mojim divnim domaćinima. Bila sam iskreno zavolela ovu porodicu u čijoj sam kući provela teške dane okupacije.Na rastanku, Đula me je dugo ljubila, a i ja nju, jer sam je veoma zavolela. Sve svoje devojačke tajne samo je meni poveravala. Nas dve se rastasmo teška srca… Nikad se više nismo videle. Mnogo godina kasnije saznala sam da se odselila u Tursku i tamo udala.

Pred ponoć poslednjeg dana decembra 1915. godine, stari Šećeragić mi donese odeću: tople čamppre, gunj postavljen krznom, čizme, fes i čalmu…

Počeh da se smejem zbog fesa i čalme. Rekoh da će mi to biti suvišno, ali je starac zahtevao da baš tako budem odevena, tvrdeći da ću prerušena u Turčina najsigurnije stići do svojih u Užicu. Poslušala sam ga. I dok sam se oblačila, on je trojici svojih prijatelja davao uputstva kuda i kako da se krećemo, šta treba da radimo ako uz put naiđemo na austrougarske patrole… Rekao nam js da ponesemo dosta hrane i da uz put ni po koju cenu nigde ne svraćamo.

Krenusmo. Bio je mraz kakav se lugo pamti. Putovanje je bilo sporo i teško. Sneg je bio veliki. Često smo silazili s konja da bismo se hodanjem malo zagrejali. Moji saputnici su bili dobri, čestiti ljudi. Veoma su cenili starog Šećeragića.

Preko Zlatibora smo upadali u sneg do pojasa. Konji su se teškom mukom probijali kroz smetove.

Najzad, posle dvadesetak časova, bili smo na prilazima Užicu. Počela sam da drhtim i od pomisli šta ću sve zateći kod kuće, kakve me vesti i saznanja očekuju. Što sam se više bližila kući, sve sam više strahovala. Tako se u meni javiše dve želje: jedna, da što pre stignem, druga, da se put što više oduži… Bojala sam se crnih vesti…

Bio je prvi dan nove, 1916. godine. Nešto oko osam časova uveče bili smo na brdu Dovarju, odakle se vidi ceo grad. Spuštali smo se polako, ulice su bile jako osvetljene, ali nikog živog nije bilo na njima. Kao da sam ulazila u mrtav grad…

Najzad sam bila pred kućom! Iz nje je dopirala svetlost, ali je, kao i svuda unaokolo, bilo tiho. Stajala sam nekoliko trenutaka pred vratima, ne usuđujući se da odmah pokucam… Najzad, čuh tihi majčin glas:

– Ko je?

– Ja sam, majko, Ljubica!

ljubica1

Vrata se brzo otvoriše i majka, videći me onako odevenu i s trojicom nepoznatih ljudi, ustuknu uplašena. Brzo skinuh fes s čalmom i nađoh se u njenom zagrljaju… Moji saputnici vezaše konje u dvorištu i uđoše da se okrepe i odmore. Oko nas okupiše se četiri moje sestre i brat. Svi smo plakali od radosti. Ni oni nisu ništa znali o ocu i trojici braće…

Napisah pismo puno zahvalnosti porodici Šećeragić i zamolih moje saputnike da ga svakako predaju. Oni obećaše i odoše da završavaju svoje poslove.

Sutradan sam morala la se prijavim vlastima. To je bio moj prvi kontakt sa okupatorom. Začudo, pokaazaše se veoma ljubazni. Čak mi poželeše i dobrološlicu. Rekoše mi da je dobro što sam se vratila, jer su im učiteljice potrebne. Ja sam se, mećutim, držala veoma rezervisano. U stvari, bila sam čvrsto odlučila da se ne bavim učiteljskim pozivom sve dok se ne vrate naši vojnici.

U našoj kući je stanovao jedan Mađar sa ženom, koja je dobro govorila naš jezik. Majka mi je odmah skrenula pažnju da pazim šta ću reći pred njima. Ona je to učinila iz straha da mi se što neprijatno ne dogodi, a i zbog toga što su ovi Mađari bili zaista dobri ljudi. Pa ipak, mi ič nismo rado gledali. Kad je jednom Mađarica upitala moju šestogodišnju sestru Katu da li će je voleti ako joj iz Mađarske donese veliku, lepu lutku, odgovorila je:

– Možeš mi doneti i deset, ali ja te ne volim! Ti si Švabica!

Trsbalo je živeti, a u kući se ni na koga nije moglo računati, osim na mene. Nešto se moralo raditi i obezbeđivati sredstva za svakodnevni život. Ali, šta? To pitanje sam sebi često postavljala.

Jednoga dana pozvaše me u komandu i ponudiše mesto učiteljice. Rekoše mi da odmah napišem molbu. Kad sam se vratila kući i rekla majci zašto su me zvali, ona se obradova. Najzad ću raditi svoj posao, zarađivaću i koliko-toliko poboljšati naše prilike, jer su rezerve hrane bile na izmaku.

Čvrsto sam odlučila da ne radim dok traje okupacija! Mislila sam da sačekam proleće, pa ako se naši ne vrate, da se preselim na imanje blizu grada… Mislila sam: kad naše seljanke, čiji su očevi, braća i muževi u ratu, mogu da obrađuju zemlju, mogu i ja. Najvažnije je, biti nezavisna, raspolagati svojim vremenom i slobodom kretanja.

(kraj drugog dela)

Zahvaljujemo se Udruženju građana “Amanet” i portalu www.prvisvetskirat.rs na ustupljenom materijalu

 

N. hobetko

Sep 17, 2014 0 comments 515 views
0 FacebookTwitterPinterestEmail
DešavanjaUmetnost i kultura

„Ja sam tvoj drug”–međunarodni dečiji muzički festival u Požegi

by Velimir Popovic Sep 17, 2014
written by Velimir Popovic 1 minutes read

ja sam tvoj drug 2014 flajer pozivnica

8. internacionalni dečiji muzički festival „Ja sam tvoj drug 2014. ” ove godine se održava 19. septembra 2014. u 20,00 u organizaciji  Udruženja građana Promusica i Kulturnog centra Požega, a pod pokroviteljstvom Opštine Požega.

Na festivalu će nastupiti 16. učesnika iz Srbije, Bosne i Hercegovine , Bugarske, Crne Gore i Makedonije.

Učesnici festivala su:

  1. Anja Vukobrat (Srbija)—Protesna gradska pesma
  2. Kalina Vladimirova Despotska (Bugarska)– Lastavica
  3. Lara Balaban (Srbiija) –Znam
  4. Ivana Spasojević (Srbija)–Za ljubav molimo
  5. Ivan Roman Nikolić (Bosna i Hercegovina)–Mađioničar
  6. Nikolina Ivković (Srbija)– Osećaj zanosni
  7. Milica Matović (Srbija)–Nodi
  8. Marija Cvetanovska (Makedonija)–Evropa i ljubov
  9. Aleksandra Gluščević (Srbija) —Dežurstvo
  10.   Marija Đurović (Crna Gora) –Uspori stići ćeš na vreme
  11.  Ivana Mirković (Srbija) –Zar baš sve moram postići
  12.   Jovana Perišić (Srbija)–Moj svet
  13.  Tamara Vujačić (Crna Gora) –Plava noć
  14.  Sandra Matović (Srbija)– Šta da radim
  15.  Sara Jovičić (Srbija)–Horske vežbe
  16.  Teodora Stanković (Srbija)– Vreme je za branje zvezda

Program će se održati u sali bioskopa KC Požega.

M.Nikolić /izvor: KC Požega

 

Sep 17, 2014 0 comments 463 views
0 FacebookTwitterPinterestEmail
Umetnost i kultura

Svet stripova Alekse Gajić u Gradskoj galeriji Užice

by Velimir Popovic Sep 17, 2014
written by Velimir Popovic 4 minutes read

DSC_2538

U prizemlju  Gradske galerije u utorak 16. septembra otvorena je izložba stripa i strip objekata našeg istaknutog crtača stripova i autora animiranih filmova, autora koga nazivaju i Đokovićem stripa– Alekse Gajića.

Aleksa Gajić (Beograd , 1974. ) diplomirao je na FPUD u klasi prof. Rasta Ćirića, kolor strip albumom „Technotise” . Od 1996 do 2006.  stalni je saradnik Politikinog zabavnika (a posle toga povremeno). Od 2000. radi za izdavačku kuću Soleil iz Francuske i  od tada je objavio 6 kolor albuma koji su objavljeni u još 8 zemalja.

U Srbiji je osim ovih albuma objavio i album „Technotise” kao i kolekciju kratkih stripova „U šrafovima”, „Skrepbuk” i „Pljosnati strip”. U saradnji sa raznim izdavačima ilustrovao je više knjiga, a sarađivao je i  sa brojnim časopisima i magazinima kao ilustrator. Autor je i  nekoliko ekonomsko propagandnih spotova kao i  više muzičkih video spotova  i  niza reklamnih materijala , flyer–a,novinskih oglasa i reklama , kalendara i plakata, storyboard–ova  itd. Učestvovao je na više kolektivnih izložbi , autor je četiri samostalne izložbe od kojih je najznačajnija 2005. u  Muzeju primenjene umetnosti.

U periodu 2006/9  radio je na svom prvom dugometražnom animiranom filmu „Tehnotise–Edit i ja” koji je prikazan na više od 20 festivala i nosilac je brojnih priznanja.  U peridu 2009/11 ponovo radi u Parizu, a 2013 uradio je kratki animirani film „Uspon i pad umetnosti”.

DSC_2504

Na otvaranju izložbe direktor Gradske galerije Zoran V.Cvetić je rekao:

—    Deveta umetnost, kako danas najčešće nazivamo umetnost stripa ima svoje korene likovnog pripovedanja još u pećinskom slikarstvu evropskog gornjeg paleolita , da bi kroz istoriju strip dobio više svojih oblika: narodne grafike, freske , zitijne ikone, novinski strip,stripske sveske i albumi, murali i veb –strip. Začetkom stripa smatra se Trajanov stub na kome je uklesan niz slika koji čini priču, a slične tvorevine su pronađene i u Staroj Grčkoj i Starom Egiptu u hijeroglifima i  na tapiserijama. Sa pronalaskom štamparske prese počeo je da se razvija i crtež uz tekst. U početku su slike bile isključivo verskog karaktera, da bi u XVII i Xvii vku strip postao pretežno satiričan i komičan.

DSC_2524

Moderni svetski strip je počeo da se formira u današnjem obliku sredinom XIX veka . Strip se danas u nekim zemljama kao što su Francuska , Italija, SAD, Japan , Srbija i druge zemlje bivše Jugoslavije , tretira kao visoka umetnička forma , društveno je omiljen i izučava se na akademskom nivou. Najstariji crtani superheroj je Supermen koji je nastao u prvoj strip knjizi 1938. Veliku popularnost stekao je i strip sa Piterom Parkerom koji je bio srednjoškolski štreber a nakon ujeda radioaktivnog pauka se transformisao u Spajdermena.

DSC_2490

Ovo je prilika da se podsetimo i još nekih strip junaka uz koje smo gotovo svi odrastali: italijanskih stripova: Alan Ford, Korto Malteze, Dilan Dog, Kapetan Miki, Zagor, Teks Viler, Marin Misterija, Mister No, francuskih stripova: Asteriks, Ratnici sa Akbara, Torgal..belgijskih: Talični Tom, Iznogul, Džeremaja i Tintin i dr.  Kultura stripa je kod nas stekla popularnost delimično kroz strane a delimično kroz stripove poput: Faktor 4, Dikan, Mirko i Slavko, Ket Klou, Generacija Tesla, Borci sumraka, Tenotajz…U Srbiji se danas strip proučava u okviru primenjene grafike na Fakultetu primenjenih umetnosti u Beogradu  i u okviru opšte scenaristike na Fakultetu dramskih umetnosti u Beogradu a postoji i nekoliko stripskih škola.

DSC_2495

U svom obraćanju publici, autor Aleksa Gajić je izjavio:

—Svega ovoga ne bi bilo da nije bilo nesretne,  a sa ove vizure sretne okolnosti da sam prestao da sarađujem sa Francuskim izdavačima . To se odrazilo na budžet, naravno, ali je donelo dovoljno slobodnog vremena da mogu da se bavim ovakvim stvarima, tako da se vremenom ovih kutijica toliko nakupilo da je zahtevalo da se uradi još nekoliko radova i da se to zaokruži u tematske celine i tako sam narednih godinu dana nastavio da se bavim eksperimentalnim stripom da bi se do ovoga što vidite i došlo. Ostalo je da se dovrši još nekoliko radova i da se krajem godine od svega ovoga objavi jedna knjiga. Osim toga, u toku sledeće godine , pošto smo dobili sredstava od Ministarstva za kulturu , posvetiću se svom novom animiranom filmu, tako da ću se  u naredne dve i po godine baviti pokretnim slikama.

DSC_2570

Dok ne stigne Aleksin novi dugometražni animirani film, publika će moći da uživa u njegovim stripovima a izložba u Gradskoj galeriji Užice otvorena je do26. septembra.

M.Nikolić

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sep 17, 2014 0 comments 326 views
0 FacebookTwitterPinterestEmail
DešavanjaUmetnost i kultura

16.septembar, Gradska galerija:izložba „Čudnovati strip”

by Velimir Popovic Sep 16, 2014
written by Velimir Popovic 0 minutes read

330378_10150417968606444_1670165626_o

U prizemlju Gradske galerije u 18,00 biće otvorena izložba stripa i strip objekta autora Alekse Gajića.

Sep 16, 2014 0 comments 332 views
0 FacebookTwitterPinterestEmail
DešavanjaUmetnost i kultura

Poklanjamo knjigu Zauvari

by miroslav_ostojic Sep 16, 2014
written by miroslav_ostojic 3 minutes read

naslovna knjige septembar

U saradnji sa Izdavačkom kućom Laguna, sajt Ero vam poklanja knjigu Zauvari, Ljubivoja Ršumovića. Da bi ova knjiga postala vaša potrebno je da se u toku današnjeg dana javite i tačno odgovorite na nagradno pitanje koje se nalazi na kraju teksta. Izvlačenje dobitnika će biti obavljeno u sredu, a dobitnik će biti obavešten o preuzimanju nagrade. Odgovore na postavljeno pitanje, koje se nalazi na kraju teksta, treba poslati na e-mail adresu: office@ero.rs

zauvari-ljubivoje_rsumovic_v

ZAUVARI, Ljubivoje Ršumović 

Ukratko o knjizi

Ova knjiga nosi podnaslov: Dokument o Sreći. Reč zauvari u Ršumovićevom rečniku znači sitnice i igračke iz detinjstva koje su činile njegovo kraljevstvo (čiji je on, razume se, bio kralj). To je metafora detinjstva i skupa stvari koje su to detinjstvo činile srećnim. Zanimljiva priča o odrastanju koja govori o tome kako odrastao čovek može da se “pretvori” u dvanaestogodišnje dete. To je 86. Ršumovićeva knjiga.

Važni argumenti za prodaju

– U ovoj (delimično) autobiografskoj avanturi moći će da se prepoznaju mnoga deca i odrasli, a

Ršumovićev rečnik je čini jedinstvenom i neodoljivom rečniku.

– Duhovite i lepe ilustracije Borisa Kuzmanovića.

Sadržaj

Otac botaničar vodi svoja tri sina u Avanturu i Neizvesnost, putovanje (kroz Srbiju) tokom koga će saznati mnogo korisnih stvari iz oblasti prirode, botanike, istorijske i kulturološke činjenice.

Ciljna grupa

– Deca školskog uzrasta, od 8-12 godina. Roditelji, nastavnici.

Prethodno objavljeni naslovi

Ujdurme i zvrčke iz antičke Grčke, Sunčanje na mesečini.

Biografija autora

Ljubivoje Ršumović rođen je u Ljubišu, na Zlatiboru, 3. jula 1939. godine. Školovao se u Ljubišu, Čajetini, Užicu i Beogradu, gde je diplomirao na Filološkom fakultetu. Godine 1965. zaposlio se u Radio Beogradu, u redakciji programa za decu. Svoj literarni rad uspešno je ugradio u emisije Utorak veče – ma šta mi reče, Subotom u dva, Veseli utorak. U tim programima primenio je „dokumentarnu poetiku“, koju je usvojio od Zmaja i Duška Radovića i pedagošku doktrinu Džona Loka: „Što pre dete smatraš čovekom – pre će čovek i postati!“ Godine 1968. počeo je sa radom u televiziji i snimao je poznate serije: Dvogled, Hiljadu zašto i Hajde da rastemo. Kao televizijski poslenik napisao je, režirao i snimio preko šest stotina emisija. Jedna od najpopularnijih serija za decu Fazoni i fore imala je sto četrdeset dve epizode. Objavio je 72 knjige, uglavnom za decu. Među njima najpoznatiji naslovi su: Ma šta mi reče, Pričanka, Pevanka, Još nam samo ale fale, Vesti iz nesvesti, Nevidljiva ptica, Domovina se brani lepotom, Sjaj na pragu, Rošavi anđeo, Zov tetreba, Uspon vrtovima, Pesme uličarke, Severozapadni krokodil, Pošto prodaš to što misliš, Opasan svedok, Ne vucite me za jezik, Gujina stena, Bukvar dečjih prava, Tajna ledene pećine i Beli paketi. U pozorištima je izvođeno više njegovih dela: Šuma koja hoda, Nevidljiva ptica, Baba Roga, Rokenrol za decu, Uspavana lepotica, Au, što je škola zgodna, U cara Trojana kozje uši, Snežana i sedam patuljaka, Ršumdani, Miš je dobio grip, Tri čvora n trepavici, Tandara mandara… Dobitnik je brojnih nagrada za dečju književnost. Njegova dela prevedena su na više stranih jezika. Autor je tri udžbenika za osnovnu školu: Deca su narod poseban, Azbukvar i Pismenar.

Nagradno pitanje: Navedite nekoliko prethodnih naslova Ljubivoja Ršumovića.

Odgovore slati na e-mail adresu: office@ero.rs

Sep 16, 2014 0 comments 317 views
0 FacebookTwitterPinterestEmail
DešavanjaUmetnost i kultura

Ulična umetnost kroz radionice u Požegi

by Velimir Popovic Sep 15, 2014
written by Velimir Popovic 1 minutes read

street art anonyme rue aicard paris 11

U Požegi se , od 22. septembra u trajanju od sedam dana organizuje radionica ulične umetnosti.

Radionica ulične umetnosti sprovodi se u okviru programa REANIMACIJA a u organizaciji Kancelarije za mlade Požega i Kulturnog centra Lift iz Čačka.

U prvoj fazi radionice obaviće se kratko uvođenje u umetnost u javnom prostoru , istorijat i uvod o grafitima, muralima , trodimenzionalnim crtežima, instalacijama u prostoru.

U drugoj fazi , učesnici radionice obilaziće grad pri čemu će se posebna pažnja posvetiti arhitekturi, istorijatu određenih mesta, postojećim muralima ili grafitima koji se nalaze na zidovima . Cilj rada ove faze je donošenje zaključaka – šta gradu treba dodati.

Jedan dan će se posvetiti pripremama za rad, crtanju skica za izvođenje radova. Nakon toga učesnici radionice podeliće se po oblastima u kojima će izvoditi svoje radove.

Ulična umetnost će se izvoditi u manjim ili većim grupama shodno razvoju ideja i afinitetima samih učesnika radionice uz konstantno prisustvo, sugestije i upustva od strane mentora. KC Lift će obezbediti materijal za izvođenje radova.

Vizuelni materijal nastao u radionici  ulične umetnosti biće fotodokumentovan i predstavljen u okviru elektronskog biltena koji će biti promovisan putem interneta.

Radionicu vodi Bojana Stamenković, akademska slikarka i vizuelna umetnica.

M.Nikolić /izvor: Kancelarija za mlade Požega

Sep 15, 2014 0 comments 338 views
0 FacebookTwitterPinterestEmail
Film i TV

„Došljaci” Narodnog pozorišta Užice imaju svoj TV lik

by Velimir Popovic Sep 15, 2014
written by Velimir Popovic 2 minutes read

tv Došljaci

Pozorišna predstava „Došljaci” u izvođenju Narodnog pozorišta Užice svoj kvalitetan umetnički,  ali i 50.–tim izvođenjem do sada, dug repertoarski život opravdala je i televizijskim snimkom za potrebe Dramske redakcije RTS TV Beograd.

Ono što čitaoci treba da znaju jeste da su umetnički kriterijumi kojima se rukovodi redakcija Dramskog programa u odabiru velikog broja pozorišnih predstava na scenama širom Srbije jako rigorozni i da je potrebno da se predstava svojim kvalitetom dokaže ne samo pred publikom već i pred pozorišnom kritikom i eminentnim ljudima kojima je to struka i koji formiraju kriterijume za iste. U selekciji  predstava koje su zaslužile da budu trajno zabeležene kao deo kulturne istorije jednog naroda konkurišu sve predstave na teritoriji naše zemlje, pa je uspeh ekipe koja je radila na postavljanju i izvođenju predstave „Došljaci ”tim veći. Većina od nas jednom  ili nekoliko puta pogleda predstavu i kada se skine s repertoara, bez obzira koliko je bila kvalitetna i uspešna, ako nema pisanog materijala ili audio vizuelnog zapisa, neizbežno pada u zaborav. Ostaje da o njoj pričaju samo ljudi koji su je radili i eventualno nekada bude pomenuta kao sadržaj jedne od uspomena. TV snimak ostaje trajno i to je jedan od najslikovitijih načina da se zabeleži kako ime pozorišta i ekipe, tako i predstava u celini. Velika stvar u celom ovom događaju , snimanju predstave „Došljaci” jeste što se i naše pozorište pokazalo kao jedan od bitnih faktora u stvaranju pozorišne istorije Srbije ali i šire, a  zavisno od dometa TV signala ima mogućost da svoj rad prikaže i najširem krugu gledalaca koji nisu u mogućnosti da posete ni Užice a kamoli i naše pozorište.

došljaci

Osim toga , činjenica da je predstava snimljena pred publikom pokazuje sigurnost s kojim je pozorišna ekipa stupila u ovaj poduhvat, budući da pri snimanju predstave na ovaj način nema ponavljanja što isključuje mogućnost greške. Publika koja je gledala „Došljake” zna da glumci ni na sceni ne dopustaju greške,  ali pri prethodnoj konstataciji treba imati u vidu da se zarad tehničkih imeprativa koji su neophodni za rada TV ekipe nužno rade korekcije na rasveti, tonu a eventualno mizanscenu , pri tome sama činjenica da se snima samo jednom donosi dodatni pritisak na izvođače .

Reditelj TV snimka je Andrea Ada Lazić te verujemo da će kvalitet njenog rada kao i rada montažera i cele postprodukcije samo doprineti kvalitetu scenskog prikaza „Došljaka”.

fotografije:Narodno pozorište Užice

M.Nikolić

 

Sep 15, 2014 0 comments 334 views
0 FacebookTwitterPinterestEmail
Film i TV

15.9-18.9 Francuski Filmski karavan u GKC-u, ciklus komedije

by miroslav_ostojic Sep 15, 2014
written by miroslav_ostojic 2 minutes read

naslovna francuski filmski karavan

Francuski Filmski karavan u GKC-u, ciklus komedije.Projekcije pocinju u ponedeljak 15.9 i traju do četvrtka 18.9 sa početkom u 20:30h a ulaz je slobodan. Sinopsis filmova:

Ciklus: Komedije
Sve projekcije počinju u 20:30h, ulaz je slobodan

Vetar u listovima (Francuska, 2012, 89’)
Režija: Karin Tardje
Igraju: Anjes Žaui, Deni Podalides, Žilijet Gomber

U sendviču između roditelja koji je opsedaju ljubavlju i brigom, devetogodišnja Rejčel broji minute koji je dele od slobode. Sve do dana kada sretne nestašnu Valeri.

https://www.youtube.com/watch?v=NOsvppWgDU0

Bal glumica (Francuska, 2009, 105’)
Režija: Maiven
Igraju: Žan Balibar, Roman Borenže, Žili Depardje

Režiserka pravi film o glumicama, svim glumicama: poznatim, nepoznatim, intelektualkama, komičarkama, zaboravljenim… Snimajući baš sve, sa ili bez njihovog odobrenja, režiserka će se prepustiti ovim krhkim i okrutnim ženama…

https://www.youtube.com/watch?v=u_Id_AHibv0

Radiostars (Francuska, 2012, 100’)
Režija: Romen Levi
Igraju: Mani Paje, Klovis Kornijak, Daglas Atal

U sred emocionalne i profesionalne krize, Ben, koji sanja da postane komičar u Njujorku, se vraća u Pariz. Uppznaje se sa Aleksom, voditeljem-zvezdom radijske emisije Breakfast-club. Zajedno sa Sirilom i harizmatičnim liderom Arnoldom, oni mrače i oblače na stanici Blast FM. Samo što se novajlija priključio ekipi, popularnost emisije vrtoglavo pada. Rešenje: putovanje autobusom diljem Francuske u cilju pronalaženja nove publike. Za ove arogantne Parižane, ovaj radio road trip će se pretvoriti u pravo inicijacijsko putovanje.

https://www.youtube.com/watch?v=8sND5MzEr44

Devojka sa proslave 14. jula (Francuska, 2013, 88’)
Režija: Antonen Peretžatko
Igraju: Vimala Pons, Gregoar Tašnakian, Vensan Makenj

Hektor, koji je sreo Triket u Luvru za proslavu 14. jula, ima samo jednu stvar u mislima: da zavede devojku koja ga opseda. Najbolji način je da je odvede da vidi more zajedno sa Patorom i njenom prijateljicom Šarlot …
Urnebesna komedija u kojoj francuska provincija igra svoju ulogu, zajedno sa protagonistima filma.

https://www.youtube.com/watch?v=gjT_jawOSUg

Sep 15, 2014 0 comments 334 views
0 FacebookTwitterPinterestEmail
Newer Posts
Older Posts

Berza

Privredni Registar

Matić Milica

Više info

Rajs Taxi

Više info

Vinska kuća

Više info

Dolar plus

Više info
trn doo
Gradjevinski materijali

Trn doo

Više info

Skorašnji članci

  • Partnerstvo između Bokserskog saveza Srbije i Čajetine Jul 16, 2025
  • Kulturni događaji Zlatibora za leto 2025 Jul 16, 2025
  • Asfaltiranje puteva u MZ Karan: Korak ka unapređenju infrastrukture Jul 16, 2025
  • Oluje i svežiji vetrovi: Nepredvidivo vreme u Srbiji Jul 15, 2025
  • Zaštitnici lekarskih veština: Proslava svetitelja Kozme i Damjana Jul 15, 2025

Pretraga

  • +381 65 3808 093
  • info@ero.rs

Vesti

  • Politika
  • Region
  • Privreda
  • Ero digital
  • Društvo

Privredni Registar

  • Auto
  • Turizam
  • Poslovni svet
  • Građevinarstvo
  • Zdravlje i medicina

Marketing

  • Uslovi korišćenja
  • Polisa privatnosti
  • Privredni Registar
  • Vesti i informacije
  • Reklamiranje
  • Kontakt

Mesečni bilten

ERO.RS © All rights reserved

Izrada sajtova Užice

Hosted by WPS.RS

Facebook-f Instagram Twitter Linkedin
ERO
  • Početna
  • Vesti
  • Privredni Registar
  • Užice
  • Sport
  • Privreda
  • Društvo
  • Galerija
  • Ero Digital